Прочитано 8861 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 2,6
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Моня хватит бумагу переводить, а не то буду беседовать с вашим пастором.
Дед Вася
2009-08-19 05:01:24
Всегда пьяному кажется, - пьяные все!
А свихнутому,- свихнуты все.
Ты раззуйся, свихнутый; ходи по росе,
Может Бог голове даст просвет.
Светлана Бабак
2009-08-19 05:31:11
Аминь, Моня, пусть почитают нас безумными во имя Христа
paul star
2009-08-19 06:18:39
He,Monia ti ne vo imia Iisusa Xrista TAKOE pishesh.Ili v svoe SOBSTENNOVOZVISHENOE ili prosto rozymy ne xvataet.Smeu skazat' chto pod znamenem Xristovim smirennie vistupaut v boi,da tol'ko etot boi ne rovnia vashemy,Yvajaemii Monia.Privet iz SEATTLE
???
2009-08-19 22:07:22
Вот парадокс-Бабачка хвалит сплошной бред, простого графомана возводит на трон. А человека, в котором действительно талант, топчит в грязь.
Изя-это не поэзия. Светка Бабачка, вам льстит, а вам надо учиться и учиться... Она ищет себе сообщников, чтобы вместе грысть людей. Она же терпеть ваши стихи не может, но молчит, потому что вы ей зубки заговариваете и потдакиваете, как сабочонка.
Надежда
2009-08-21 15:43:09
Аминь! Мы безумны Христа ради!
брат Cева
2009-08-21 16:45:02
Моне 5, он мой друг, а ????? с этим комментарием --- Вот парадокс-Бабачка хвалит сплошной бред, простого графомана возводит на трон. А человека, в котором действительно талант, топчит в грязь.
Изя-это не поэзия. Светка Бабачка, вам льстит, а вам надо учиться и учиться... Она ищет себе сообщников, чтобы вместе грысть людей. Она же терпеть ваши стихи не может, но молчит, потому что вы ей зубки заговариваете и потдакиваете, как сабочонка. -- 2 с минусом .
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 13) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.